Nowy kapłan * New priest

Congratulations to Father Albert Osewski, CFR, Franciscan Friars of the Renewal. our parishioner, who was ordained to priesthood this Saturday, May15th, 2010, by the Archbishop Thimoty Dolan at St. Patrick Cathedral in Manhattan. May God bless Fr. Albert in his ministry. Fr. Albert will celebrate his First Mass in our Parish on Sunday May 30th, at 3 PM.

Składamy serdeczne gratulacje Ojcu Albertowi Osewskiemu, CFR, franciszkaninowi, naszemu parafianinowi, który przyjął święcenia kapłańskie z rąk arcybiskupa Thimothy Dolan w sobotę 15 maja 2010 r.  w katedrze Św. Patryka na Manhatanie. Zapewniamy go o naszym modlitewnym wsparciu w posłudze kapłańskiej. Ojciec Albert odprawi Mszę święta prymicyjną w niedzielę 30 maja o godzinie 15 w naszym kościele.

FIRST HOLY COMMUNION

Last two Saturdays – May 8th and May 15th – were the days of celebration in our parish. 87 children, 3rd grade students from our school and our parish CCD program, received Jesus Christ,  the Body and Blood of the Lord, in Holy Communion for the first time in their lives. We congratulate them and we offer our prayers for their intentions. First Communion is considered one of the holiest and most important celebrations in a Roman Catholic’s life.  In order for anyone to receive communion, that person must be without sin and in a state of grace. Our children made their first confession, or the Sacrament of Penance, a few weeks before receiving their First Communion. Continue reading FIRST HOLY COMMUNION

Christ Jesus Our Hope program

Christ Jesus, Our Hope — Diocese of Brooklyn – – – Planning Questionnaire

During a meeting of the Parish Pastoral Council, Finance Council, trustees, parish staff and pastor on May 3, 2010, we came up with the following answers to the questions suggetsed by the Diocese of Brooklyn. The whole document is available to all parishioners on the Website and they are invited to make comments and suggestions in regards to all topics. Read the socument by clicking on the icon… 

Please check the Website of the Program – ChristJesusOurHope.org

Msza św. o uzdrowienie

Ojciec Anthony Ozele – kapłan posługujący modlitwą o uzdrowienie, Diecezja Brooklyn oraz Międzynarodowa Wspólnota Charyzmatyczna “Koinonia St. John Baptist” – zapraszają na specjalnie dedykowaną Polakom –  Mszę Świętą z Modlitwą o Uzdrowienie i Dary Ducha Świętego dla Polski. Jest to Msza Święta w intencji ofiar katastrofy 10 kwietnia 2010, oficerów pomordowanych w Katyniu w kwietniu 1940 oraz ich rodzin, z modlitwą o błogosławieństwo i odrodzenie duchowe Polski, uzdrowienie historyczne i pokoleniowe naszego kraju.  Continue reading Msza św. o uzdrowienie

Dzień Imigranta

Zaproszenie – Ks. Biskup DiMarzio zaprasza całą Polonie, jak i wszystkie grupy etniczne, na mszę świętą z okazji Dnia Imigranta, która będzie odprawiona w sobotę 22 maja o godznie 15:00 (3PM) w parafii Regina Pacis, 1230 – 65th Street, Brooklyn.

PIELGRZYMKA

Pielgrzymka do Sanktuarium Matki Boskiej Objawiającej Cudowny Medalik, w Filadelfii, Pensylwania pod duchowym przewodnictwem Ks. Rafała Kopystyńskiego, odbędzie się w sobotę 22 maja 2010. Wyjazd sprzed kościoła św. Stanisława Kostki o godz. 7:45. . W planie Msza św. i Nowenna w Sanktuarium oraz krótkie zwiedzanie Filadelfii. Zapisy w kancelarii parafialnej parafii Św. Stanisława Kostki – tel 718-388-0170. Cena biletu $40.00.

Królowej Polski

 3 Maja to Uroczystość Najświętszej Maryi Panny Królowej Polski. Weźmy udział w liturgii tej uroczystości, dopisując w ten sposób kolejną kartę miłości naszego Narodu do Maryi. Z racji święta dodatkowa msza święta w j. polskim będzie odprawiona o godz. 8 wieczorem.

Good Shepherd Sunday *** Niedziela Dobrego Pasterza

 

Today, Good Shepherd Sunday, is a special day for everyone in our parish. We celebrate World Day of Prayer for Vocations. We ask that we may be filled with joy and the Holy Spirit as we carry on the mission of Jesus, our Good Shepherd. Let us pray for one another that we may be strengthened in our Christian vocations as married and single people, priests, deacons, and religious. May our youth listen to God’s call and be encouraged to respond generously.

 Dzisiejszą niedzielę przeżywamy w Kościele jako Światowy Dzień Modlitw o Powołania. Rozpoczyna się też Tydzień Modlitw o Powołania. Ciągle musimy prosić Jezusa Chrystusa – Dobrego Pasterza, aby nigdy nie zabrakło nowych pracowników w Bożej Winnicy. Musimy modlić się o dobre i liczne powołania kapłańskie i zakonne, o ludzi gotowych pójść przemieniać serca innych, podjąć trudne zadania wobec współczesnego świata. Mając wśród siebie kapłanów, mamy dostęp do niewyczerpanych Bożych łask płynących z sakramentów świętych. Pamiętajmy, że tylko dzięki sercom i dłoniom kapłanów jest możliwe przedłużenie Chrystusowej zbawczej.

Koncert żałobny – In memory…

On Saturday, April 24th, at 8 PM, at St Stanislaus Kostka church, 607 Humboldt Street, there will be a special music concert in memory of the Polish President Lech Kaczynski and the victims of the plane crash in Smolensk / Katyn. The music will be presented by the professional quartetEnsemble Con Brio de Montreal” under the direction of Mr. Monczak. Music by Chopin, Kilar, Górecki, Bach, Albinoni, Schubert. There will be poems of Rev. Karol Wojtyła – John Paul II and Rev. Twardowskiego recited In Polish and English. $10 tickets will be sold by the artists just before the concert. During the night 96 candles will be lit in memory of the crash victims. Concert will last 90 minutes.

W sobotę 24 kwietnia br. o godzinie 20 w kościele Św. Stanisława Kostki, 607 Humboldt Street, Brooklyn, odbędzie koncert-modlitwa, który będzie poświęcony pamięci prezydenta Lecha Kaczyńskiego, jego małżonki oraz ofiar katastrofy lotniczej pod Smoleńskiem. W programie wystąpi kwartet „Ensemble Con Brio de Montreal” pod dyrekcją dr Mariusza Monczaka, który wykona utwory Chopina, Kilara, Góreckiego, Bacha, Albinoniego, Schuberta , wraz z poezją ks. Twardowskiego i Karola Wojtyły czyli Jana Pawła 2 w języku polskim oraz angielskim. Zostanie zapalonych 96 świec. Czas koncertu ok 90 min. Bilety wstępu w cenie $10 rozprowadzane przez artystów będą dostępne tuż przed koncertem.